YE CHANG NEWS
当前位置:福州KTV招聘网 > 福州热点资讯 > 福州学习/知识 >  正只;只要,真长刘惔晋明帝的女婿妻庐陵公主子敬王献之晋简文帝

正只;只要,真长刘惔晋明帝的女婿妻庐陵公主子敬王献之晋简文帝

2022-12-11 01:55:05 发布 浏览 763 次

正:只;只要。 真长:刘惔,晋明帝的女婿,妻庐陵公主。子敬:王献之,晋简文帝的女婿,继妻新安公主。 比:类似。此孝武帝再举两个皇家女婿来作为榜样,表示要选有人品才学之人为婿。

谢混:谢安孙,谢琰子,少以文学砥砺,颇获美誉,得王珣荐,谓其虽不及刘惔,亦不减王献之,遂尚晋陵公主。

袁山松:见《德行》45注。 拟谢婚:谓打算与谢混结为婚姻。 按:王珣向孝武帝荐举谢混为女婿人选后不久,孝武帝死,故袁山松欲以女妻之。见《晋书·谢混传》。

禁脔:东晋元帝初渡江至建业,公私窘困。每得一猪,视为珍品。猪项上一脔,其味尤美,群下未尝敢食,辄以进帝,人呼“禁脔”。禁,宫禁,皇帝居住之处。脔(luán鸾),切成块或片状的肉。

东晋孝武帝托王珣寻求女婿,他说:“像王敦、桓温之流,固然俊伟卓越,但已不可能再有,而且他们稍稍得志,也就喜欢干预别人的家事,这是我极不需要的。只要与刘惔、王献之相类似的最好。”王珣荐举了谢混。后来袁山松想与谢混结为婚姻,王珣说:“你不要去接近只供皇上独吃的好肉!”

61.桓南郡与殷荆州语次,因共作了语。顾恺之曰:“火烧平原无遗燎。”桓曰:“白布缠棺竖旒旐。”殷曰:“投鱼深渊放飞鸟。”次复作危语。桓曰:“矛头淅米剑头炊。”殷曰:“百岁老翁攀枯枝。”顾曰:“井上辘轳卧婴儿。”殷有一参军在坐,云:“盲人骑瞎马,夜半临深池。”殷曰:“咄咄逼人!”仲堪眇目故也。

桓南郡:桓玄。 殷荆州:殷仲堪。 语次:言谈之间。

因:继而;又。 了语:表示事情完全完结的话。了,了结,终了。

您可能感兴趣

首页
发布
会员